Program


Here is the complete schedule of the talks and workshops of the Polyglot Gathering 2019. You can also download a PDF version of the timetable.

You can download the program booklet (17.8 MB). Don’t print it, you’ll get a copy when you arrive to Bratislava!

Minor changes are still possible.

Wednesday, 29th of May

12-15Registration
15-18
18-19:30
19:30-20:30
20:30-22

Thursday, 30th of May

E@I roomAssimil roomMultilingual Speakers roomVortoj roomAmikumu roomEsperanto room
Talks (English)Talks (non-English)Workshops (English)Talks and workshops (non-English)More talksNon-language workshops
9-10Jack of all languages en
Richard Simcott
« Septante », vous avez dit « septante » ?! fr
Simon Lejeune
Aligatorejo mul
10-11What I learned from 500+ language exchanges in 3 months en
Rick Dearman
Warum lernen Sprachenliebhaber besser Fremdsprachen? de
Heidrun Tóth-Loesti
Como iniciar um Encontro Poliglota (bem sucedido!) em sua cidade pt
Danilo Belo Daniel
Language hegemony in the world – any chance to avoid it? enSlavic inflections: a travel guide en
Olga Diacova
11-12Why different languages have different scripts en
Gaston Dorren
Kann man eine Fremdsprache auch im höheren Alter noch lernen? de
Gabriel Gelman
How to order In a Japanese restaurant mul
Eriko Tamura
What is it like to translate at the European Commission? mul
Oscar Hughes
What are you dancing about? en
Marta Melnyk
12-13The sincerest form of flattery: Imitating foreign accents to help master any language en
Ruben Adery
Lužická srbština – Jazyk/y jednoho méně známého slovanského národu cs
Momtchil Karaguiozov
Irish for beginners en
Seán Ó Riain
Il siciliano. Introduzione e approccio alla lingua it
Marcello Bonì
Polari: the secret language of the gay community en
Beth Desmond
13-15
15-16Preserving indigenous languages: maintaining cultural diversity in an increasingly uniform world en
Brian Loo Soon Hua
From Hieroglyphs to Emoji: una breve historio des langues visuelles mul
Cesco Reale, André Müller
Speaking from day one: an interactive multilingual class (Italian, Spanish, French and German) mul
Elisa Polese
Enkonduko al la mokŝa lingvo eo
Kelvin Jackson
Language Planning in Ireland – lessons from the Hebrew Revival? en
Seán Ó Riain
Scottish Gaelic song workshop en
Simon Ager
16-17Hey, polyglots! Endangered languages need your help! en
Dave Prine
Assimil, 90 Jahre jung: Die kleinen Geheimnisse des Erfolgs für 9- bis 99-jährige Lerner (sponsored) de
Philippe Gagneur, Daniel Krasa
Housesitting 4 in 1: travelling, pet cuddles, language practice & going local en
Bea Laszlo
L’«ascolto autentico» delle canzoni: un modo rapido e divertente per imparare l’italiano! it
Davide Bozzo
Basque–Icelandic pidgin en
Siru Laine
El quest musical es
Irina Terentieva
17-18So you want to learn a minority language with very little resources? No problem! en
André Müller
Learning and teaching languages through board games mul
Alexander Mynzak
Introduction to Sign Language en
Sonia Jin
From فنجان to pinggan, from 茶 to arbata: Loanwords and the history of the world. en
Brian Loo Soon Hua
18-19:30
20-21:30
21:30-22:30

Friday, 31st of May

E@I roomAssimil roomMultilingual Speakers roomVortoj roomEsperanto room
Talks (English)Talks (non-English)Workshops (English)Talks and workshops (non-English)Non-language workshops
9-10Yoga class mul
Jaiwanti Singh
10-11How to Learn a Language by Watching TV and Films en
Katie Harris
Láska je slepá, ça fait même apprendre des langues ! mul
Simon Lejeune, Magdaléna Lendvorská
Сторителлинг: как истории помогают нам учиться ru
Anastasiia Martynenko
Learning programming languages for polyglots – what, how and why en
Kamil Nguyen Van
Dance around Europe (and beyond?) en
David Hart
11-12The potentials and pitfalls of language exchange (sponsored) en
Tobias Dickmeis
Ventajas cognitivas de los políglotas en el mercado laboral es
Eduardo Teiga
Learning to write the Bengali script through comics en
Arijit Kole, Timothy McKeon
L’espéranto en 100 minutes fr
Tim Morley
12-13The potential effects of language switching on self-concept, values and personality expression – Examining the evidence en
Tim Keeley
Start your own language school and teach like a polyglot mul
Alexander Mynzak
“Douze points for polyglots”: How languages make Eurovision Song Contest songs win or fail en
Aleksandar Medjedovic, Marta Melnyk
13-15
15-16Making yourself understood in international English en
Mateusz Pietraszek
Multilingualism in the EU after Brexit: challenges and opportunities mul
Federico Gobbo
Speaking from day one: an interactive multilingual class (Russian, Greek and Hindi) mul
Elisa Polese
La rhétorique en musique baroque: peindre le discours par le chant fr
Loïc Paulin
Samen op weg naar een Ecopositief leven nl
Carolien Caspers
16-17Has English become the 21st century’s linguistic bully? en
Brian Loo Soon Hua, Nat Dinham
Zamenhof’ ne estis lingvisto eo
Petr Fedosov
Tricks and Tools for learning new words in a foreign langage en
Jadranka Bokan
Pourquoi apprendre le russe fr
Matthieu Desplantes
Cèilidh / Twmpath Dance Workshop en
Simon Ager, Maureen Millward
17-18My TED talk experience en
Lýdia Machová
Moin! Plattdeutsch. Eine Einführung de
Patrick Ziemke
קיריבאטיש – די שפראך פון דעם לעצטען דור (Kiribatish: Di Sprakh fun dem Letzten Dor) yi
Jared Gimbel
18-19:30
20-21:30

Saturday, 1st of June

E@I roomAssimil roomMultilingual Speakers roomVortoj roomAmikumu roomEsperanto room
Talks (English)Talks (non-English)Workshops (English)Talks and workshops (non-English)More talksNon-language workshops
10-11How changing the words we use can change our life en
Lina Vasquez
El aprendizaje significativo y su aplicación en el aprendizaje de español es
Paloma Marín Arraiza
The importance of forgetting for language learning en
Joop Kiefte
Cizí řeč a trapnost cs
Dmitrij Hladký
Vademecum of multidisciplinary project “Mobility and inclusion in multilingual Europe” en
Jozef Reinvart
Your first taijiquan class (太極拳, Tai Chi) hu
Heidrun Tóth-Loesti
11-12Four fluency principles en
Gareth Popkins
7 + 1 razones para aprender euskera, el idioma de los vascos es
Maria Spantidi
All about you in Ukranian en
Marta Melnyk
Let’s learn with MediaBlockPlayer en
Ján Krajčík
12-13Multiple languages in one brain – examining the executive function en
Tim Keeley
Teochew, another Minnan language sub
Oung-Heng Heng
Gift or poison? Translators’ false friends en
Vahagn Petrosyan, Madeline Vadkerty
Как звучать как носитель русского языка? ru
Natalia Pugacheva
Latino por esperantistoj eo
Petr Fedosov
Corso base di danza del ventre it
Alisa Panayeva
13-15
15-16Sustainable Language Learning: The surprising lessons I learnt from combining my passions en
Carolien Caspers
Потерянные буквы кириллицы ru
Alisa Panayeva
Speaking from day one: an interactive multilingual class (intermediate) mul
Elisa Polese
Tips for raising a multilingual child mul
Elizaveta Kalugina
Don’t be offended: Insults, curses, swears…the “adult content” that nobody knows but that everybody learns in a new language en
Aleksandar Medjedovic
16-17The brave new world of online teaching en
Tracy Mehoke
Cómo hacer oído en el siglo XXI: dictados, bucles y el botón de pausa es
Nacho Caballero
Lightning talks mulCaligrafía china con un lápiz o un bolígrafo es
Oung-Heng Heng
Language challenge mul
17-18Corpus linguistics for language lovers (sponsored) en
Ondřej Matuška
Ob die Lateinkenntnisse wirklich helfen romanische Sprache zu lernen? de
Roman Rubtsov
Singing in Finno-Ugric languages en
Kelvin Jackson
Dizionarietto dei gesti dell’italiano it
Stefano Suigo
Wine Words in several languages en
Vladimír Moškvan
18-19:30
20-22

Sunday, 2nd of June

E@I roomAssimil roomMultilingual Speakers roomVortoj roomAmikumu roomEsperanto room
Talks (English)Talks (non-English)Workshops (English)Talks and workshops (non-English)More talksNon-language workshops
10-11How to motivate yourself achieve more (namely learn more langages) en
Mariana Lisovska
Language matters – inclusion, equality and normcreativity en
Nathalie Töpperwien Blom
Mini language crash courses: “Be the teacher!” mul
Elisa Polese
Aligatorejo mul
11-12Neuroscience of language: how the brain enables us to speak? en
Marta Nowakowska
Come lingua riflette le antiche credenze popolari e le moderne scoperte scientifiche sul corpo umano it
Alisa Panayeva
Ľudia píšu Tisovi… o židovskej otázke sk
Madeline Vadkerty
CJKV Dict – a smart dictionary for polyglots learning Chinese, Japanese, Korean and/or Vietnamese en
Emmanuel Ternon
Ni ekzercu! / Let’s exercise! mul
Ekaterina Lozina
12-13Design as a tool in language learning en
Iris Senel
Il paese poliglotta: viaggio attraverso la straordinaria (e spesso misconosciuta) diversità linguistica dell’Italia it
Davide Bozzo
Hebrew: Story of the Sleeping Beauty en
Alisa Zingerman
How physical activity increases your language learning success en
Anja Spilker
Learn Hungarian with Caeyrica mul
Caeyric Amnon
13-15
15-16Learning the Greek alphabet – an introduction to the Script Hacking method en
Judith Meyer
Ascensão e queda da língua brasílica pt
Urška Obreza
How to use free moments for language learning? en
András Orisek
Le mystère des alphabets fr
Christophe Silvestre
La música regional mexicana, y cómo la usé para mejorar mi español es
Miguel Ariza
16-17Life after language studies: The good the bad and the ugly en
Edward Davidson
Lightning talks mulInledning till niueanska: språket i världens minsta självstyrande stat sv
Jared Gimbel
17-18
18-19:30

Monday, 3rd of June

10-15